Зaявление Пpезидентa по Ирану

Президент США Барак Обама, стоя с вице-президентом Джо Байденом, делает заявление в Восточном зале Белого дома в Вашингтоне, во вторник, 14 июля 2015 (AP фото/Эндрю Харник).
Президент США Барак Обама, стоя с вице-президентом Джо Байденом, делает заявление в Восточном зале Белого дома в Вашингтоне, во вторник, 14 июля 2015

Видео.

БЕЛЫЙ ДОМ
Офис пресс-секретаря
ВАШИНГТОН (окр. Колумбия)

Сегодня, после двух лет переговоров, Соединенные Штаты совместно с нашими зарубежными партнерами добились того, чего не удалось достичь за десятки лет вражды – заключения всестороннего, долгосрочного соглашения с Ираном, которое не позволит ему создать ядерное оружие.

Это соглашение демонстрирует, что американская дипломатия способна обеспечить реальные, значимые перемены – такие, которые укрепят безопасность нашей страны и всего мира.  Кроме того, соглашение было достигнуто в духе американской традиции лидерства.  Более 50 лет назад президент Кеннеди сказал, выступая перед американским народом: «Давайте никогда не будем вести переговоры потому, что мы боимся, но давайте никогда не бояться переговоров». Тогда речь шла о необходимости в диалоге между Соединенными Штатами и Советским Союзом, в результате которого были приняты меры, ограничивающие распространение ядерного оружия.

Президент США Барак Обама идет по Кросс холлу с вице-президентом Джо Байденом после своего заявления о соглашении по иранской ядерной программе (Официальное фото Белого дома: Чак Кеннеди).
Президент США Барак Обама идет по Кросс холлу с вице-президентом Джо Байденом после своего заявления о соглашении по иранской ядерной программе

В те времена существовал риск ядерной катастрофы в результате войны между двумя супердержавами.  В наше время существует риск распространения ядерного оружия во все большее количество стран, в частности на Ближнем Востоке, в наиболее взрывоопасном регионе нашего мира.

Сегодня благодаря тому, что Америка вела переговоры с позиции силы и принципа, мы остановили распространение ядерного оружия в регионе. Благодаря этому соглашению международное сообщество сможет следить за тем, чтобы Исламская Республика Иран не разрабатывала ядерное оружие.

Соглашение принято с соблюдением всех сроков, заявленных нами нынешней весной, когда мы принимали рамочное соглашение. Перекрывается любая возможность создания ядерного оружия. Будет установлен режим инспектирования и прозрачности, необходимый для проверки достижения этой цели. В рамках договоренности Иран не будет производить высокообогащенный уран и оружейный плутоний – исходные материалы для изготовления ядерной бомбы.

В результате соглашения Иран демонтирует две трети всех установленных в стране центрифуг (оборудования, необходимого для производства высокообогащенного урана для бомб) и поставит их на хранение под постоянным международным надзором. Иран не будет использовать свои высокотехнологичные центрифуги для производства обогащенного урана в течение следующих десяти лет. Иран также избавится от 98 процентов своих запасов обогащенного урана.

Для пояснения контекста необходимо сказать, что на сегодняшний день запасов Ирана достаточно для производства до 10 единиц ядерного оружия. Благодаря соглашению эти запасы сократятся до малой доли количества, необходимого для производства одной единицы такого оружия. Такое ограничение на объем запасов останется в силе в течение 15 лет.

В результате соглашения Иран произведет реконструкцию активной зоны своего ядерного реактора в Араке, чтобы исключить возможность производства оружейного плутония. Иран также согласился вывозить отработанное ядерное топливо из реактора за пределы страны в течение всего срока его службы. Иран не будет строить новых тяжеловодных ядерных реакторов в течение следующих 15 лет.

Благодаря соглашению мы впервые получим возможность контролировать выполнение всех этих обязательств.  Другими словами, соглашение основано не на доверии, а на контроле. Инспекторы будут иметь ежедневный, круглосуточный доступ к ключевым ядерным объектам Ирана.

Инспекторы будут иметь доступ ко всей цепочке снабжения ядерных объектов Ирана  – урановым рудникам и обогатительным фабрикам, установке по конверсии урана, а также к объектам по производству и хранению центрифуг. Таким образом, Иран не сможет перенаправлять материалы с известных объектов на тайные. Отдельные меры обеспечения прозрачности останутся в действии в течение 25 лет.

Благодаря сделке инспекторы также получают доступ к любым подозрительным объектам.  Иными словами, организация, отвечающая за проведение инспекций – МАГАТЭ – будет иметь доступ к любым объектам в любое время.  Эта договоренность будет действовать постоянно. Кроме того, МАГАТЭ заключило с Ираном соглашение, обеспечивающее агентству необходимый доступ для проведения расследования в отношении возможных военных аспектов прошлых ядерных исследований Ирана.

Наконец, Иран навсегда утрачивает возможность работать над созданием ядерного оружия в соответствии с «Договором о нераспространении ядерного оружия», заложившим фундамент, благодаря которому международное сообщество смогло оказывать давление на Иран.

По мере принятия мер по выполнению данного соглашения Иран будет освобождаться от санкций, введенных нами в связи с наличием ядерной программы Ирана – как собственных санкций Америки, так и санкций, наложенных Советом Безопасности ООН.  Снятие санкций будет поэтапным. Иран должен совершать определенные ключевые шаги в отношении ядерной программы, прежде чем будут сниматься очередные санкции.  Иран должен будет выполнять соглашение в течение следующих десяти лет, прежде чем будет сняты дополнительные санкции, что включает пять лет ограничений в отношении оружия и восемь лет ограничений в отношении баллистических ракет.

Все это будет закреплено и утверждено в новой резолюции Совета Безопасности ООН.  В случае нарушения соглашения Ираном все санкции будут немедленно восстановлены. Таким образом, для Ирана существует очевидная мотивация выполнять соглашение и реальные последствия в случае его нарушения.

В этом заключается суть соглашения.  Его полностью поддерживает мировое сообщество.  Теперь Конгресс получит возможность ознакомиться с деталями, а моя администрация готова предоставлять подробные брифинги о дальнейших действиях по реализации процесса.

Рассматривая соглашение, американскому народу и Конгрессу будет важно учитывать альтернативу. Подумайте о том, что произойдет в мире без такого соглашения. Без него у нас нет сценария, при котором весь остальной мир присоединится к нам в продолжении режима санкций против Ирана до тех пор, пока он полностью не уничтожит свою ядерную программу.  Учитывая все, что мы знаем об иранском правительстве, у нас нет никаких оснований полагать, что оно просто капитулирует в результате такого давления.  А мир не поддержит попытку навсегда усмирить Иран санкциями.  Мы ввели санкции, чтобы добиться дипломатического решения, и именно этого мы и добились.

Без этой сделки не будет согласованных ограничений на ядерную программу Ирана. Без нее Иран сможет производить, вводить в эксплуатацию и испытывать все большее количество центрифуг. Он сможет обеспечить топливом реактор, пригодный для производства плутония для ядерной бомбы. А у нас не будет возможности проводить какие-либо инспекции, которые позволят нам выявлять наличие скрытых ядерных программ. Иными словами, отсутствие соглашения означает отсутствие долгосрочных ограничений на ядерную программу Ирана.

В случае развития такого сценария другие страны в регионе, скорее всего, склонятся к тому, чтобы развивать собственные ядерные программы, в результате чего в самом взрывоопасном регионе мира может начаться гонка ядерных вооружений.  Кроме того, у Соединенных Штатов останется все меньше эффективных возможностей для того, чтобы не допустить получения Ираном ядерного оружия.

Я нахожусь на посту президента и Верховного главнокомандующего уже в течение шести лет.  Мне неоднократно приходилось принимать решения о применении или неприменении военной силы.  Это самое тяжелое решение, которое приходится принимать президенту. Я принимал его неоднократно и в отношении многих стран. И всегда буду готов принять его снова и без колебаний, когда этого требуют интересы нашей государственной безопасности.  Я глубоко убежден, что сегодня наша национальная безопасность зависит от того, чтобы не допустить создания ядерного оружия Ираном.  Это означает, что при отсутствии дипломатического решения мне или будущему президенту США придется принимать решение: либо позволить Ирану создать ядерное оружие, либо применить военную силу для предотвращения такого исхода.

Проще говоря, отсутствие сделки повышает вероятность еще более масштабной войны на Ближнем Востоке. Более того, мы ничего не теряем, выбирая мирный путь решения проблемы.  В худшем случае, если Иран нарушит условия соглашения, у любого будущего президента США останутся те же варианты действия, какие есть у меня сегодня.  А я уверен, что через 10 – 15 лет человек, который будет занимать эту должность, будет находиться в гораздо более сильной позиции, поскольку у Ирана будет меньше возможностей для создания ядерного оружия, а инспекции и режим прозрачности позволят нам вести наблюдение за программой Ирана.

Поэтому я считаю, что не воспользоваться этим соглашением будет безответственно. Но в таком сложном вопросе важно, чтобы американский народ и его представители в Конгрессе получили полную возможность изучить это соглашение.  Ведь детали чрезвычайно важны. А над деталями этого соглашения работали лучше ученые-ядерщики мира.  Кроме того, мы имеем дело с Ираном – страной, которая была заклятым врагом Соединенных Штатов в течение более 35 лет. Поэтому я приветствую активные дебаты в Конгрессе по данному вопросу и призываю к тщательному изучению всех деталей соглашения.

Но хочу также напомнить Конгрессу, что с друзьями такие соглашения не заключаются. Мы подписывали соглашения о контроле над ядерными вооружениями с Советским Союзом, когда эта страна была нацелена на наше уничтожение. В итоге эти соглашения укрепили нашу безопасность.

Я уверен, что это соглашение отвечает интересам национальной безопасности Соединенных Штатов и наших союзников. Поэтому я наложу вето на любой законопроект, препятствующий реализации данного соглашения.

У нас нет необходимости принимать как неизбежность соскальзывание к конфликту. И уж конечно, нам не следует к этому стремиться.  Именно потому, что ставки так высоки, политиканство и демонстративность здесь неуместны. Резкие заявления из Вашингтона не решат проблему. Жесткая дипломатия, роль лидера, объединяющего сильнейшие державы мира, предоставляют более эффективный способ не допустить создания ядерного оружия Ираном.

Конечно, это не означает, что нынешняя сделка разрешит все наши разногласия с Ираном. Мы разделяем беспокойство, выражаемое многими нашими друзьями на Ближнем Востоке, включая Израиль и страны Персидского залива, относительно поддержки Ираном терроризма и использования посредников для дестабилизации ситуации в регионе. Но именно по этим причинам мы и идем на такой шаг – потому что Иран, имеющий ядерное оружие, будет еще сильнее дестабилизировать ситуацию и представлять гораздо большую опасность для наших друзей и для всего мира.

В то же время мы оставляем в силе наши санкции против Ирана, введенные в ответ на поддержку терроризма, программу баллистических ракет и нарушения прав человека. Мы продолжим наши беспрецедентные усилия по укреплению безопасности Израиля, масштаб которых намного превышает все, что предпринималось предыдущими американскими администрациями. И мы продолжим начатую в Кемп-Дэвиде работу по развитию нашего партнерства со странами Персидского залива и укреплению их возможностей противостоять угрозам, исходящим от Ирана и от таких террористических групп, как ИГИЛ.

Однако я считаю, что мы должны продолжать попытки направить этот регион, познавший такое количество страданий, проливший столько крови, в ином направлении.

Обращаясь к иранскому народу, я повторяю снова и снова, что мы всегда будем открыты к взаимодействию на основе взаимных интересов и взаимного уважения. Наши разногласия реальны, и сложную историю отношений наших стран невозможно игнорировать. Но ее можно изменить. Путь насилия и жесткой идеологии, путь внешней политики, основанной на угрозах нападения на своих соседей или уничтожения Израиля – тупиковый. Движение в новом направлении, доказывающем терпимость и стремление к мирному разрешению конфликта, обеспечит более глубокую интеграцию в глобальную экономику, более широкий диалог с международным сообществом и лучшие перспективы процветания для иранского народа.

Нынешнее соглашение дает возможность двигаться в новом направлении. Мы должны ею воспользоваться.

Мы прошли долгий путь, чтобы прийти к этому моменту, – десятилетия существования иранской ядерной программы, долгие годы санкций и долгие месяцы напряженных переговоров. Сегодня я хочу поблагодарить членов Конгресса от обеих партий, которые помогли нам ввести санкции, доказавшие свою эффективность, а также страны, которые присоединились к нам на этом пути.

Я хочу поблагодарить наших партнеров по переговорам: Великобританию, Францию, Германию, Россию, Китай и Евросоюз, за единство наших усилий, показавшее, что мир может добиваться замечательных результатов, совместно стремясь к урегулированию конфликтов мирным путем.  Мы показали, чего мы можем добиться, когда мы едины.

И, наконец, я хочу поблагодарить американских переговорщиков. Группа наших специалистов работала без перерыва в течение нескольких недель, включая нашего министра энергетики Эрни Мониза.  Хочу особо поблагодарить нашего госсекретаря Джона Керри, который начал свою службу на благо нашей страны с того, что надел военную форму и отправился на войну. Теперь он укрепляет безопасность нашей страны своей приверженностью сильной и принципиальной американской дипломатии.

История показывает, что Америка должна лидировать в мире не силой, а своими принципами.  Она показывает, что наша сила – не в одиночестве, а в умении объединять мир. Сегодняшнее известие открывает еще одну главу на этом пути к более безопасному, более открытому и более оптимистичному миру.

Благодарю вас.  Да благословит вас Бог.  И да хранит Бог Америку.